digressio : memoria
für Countertenor und Kammerorchester
(2013)
große Flöte, Oboe, Klarinette, Fagott, Horn, Trompete, Altus, Streicher: Violine 1+2, Viola, Violoncello, Kontrabass
14:30
Auftrag des Tiroler Kammerorchester InnStrumenti
UA 06.10.2013 Wallfahrtskirche Götzens
CD Gedächtniskristalle, Helbling 2015
Gott als das Nicht-Existente, Gott als das einzig Ewige? Die Frage nach Gott bringt seit jeher eine Vielzahl an gegensätzlichen und widersprüchlichen Antworten hervor. Diese Spannung greift digressio : memoria auf und stellt mit den Worten der Psalmisten die uralte, stets aktuelle Frage nach der Möglichkeit einer Beziehung zu Gott. digressio : memoria tut dies in der Form des Gegensatzes, im Zentrum der Komposition steht die Antithese. Zwei kurze lateinische Psalmabschnitte markieren Position und Gegenposition und bilden so die Grundsteine des Werks. Eine Brücke zwischen ihnen schlägt der Abschied (digressio), der einmal als bewusste Abkehr von Gott, einmal als Flüchtigkeit alles Menschlichen im Angesicht der göttlichen Unvergänglichkeit erscheint. Doch der Abschied gibt auch – nach einem kurzen Innehalten am Beginn (statio) – den Impuls zum Aufbruch, zur Bewegung von etwas weg, auf etwas zu, mit der Ungewissheit, die jeder Aufbruch in sich birgt. In vierzehn Abschnitten werden die Psalmtexte im Wechsel zwischen vokalen und instrumentalen Teilen gleichsam in eine Prozession eingebettet; variiert und intensiviert erscheinen die Psalmabschnitte immer wieder, wie festgefahrene Gebetsformeln – aber der Text irritiert, fordert heraus. So entsteht aus Non est Deus die Aufforderung zu einer Erinnerung anderer Art; kein erstarrtes Zurückblicken, sondern ein vorwärtsschauendes Suchen, eine memoria, die zweifeln darf, die vom Zweifel genährt wird und deren Freude in der Suche, nicht im Wissen liegt.
I
statio
instrumental
II
non est deus I
Ps 14,1
Dixit insipiens in corde suo: Non est Deus.
Die Toren sagen in ihrem Herzen: Es gibt keinen Gott.
III
processio 1
instrumental
IV
ipsi peribunt I
Ps 102,27
Ipsi peribunt, tu autem permanes;
Sie werden vergehen, du aber bleibst;
V
processio 2
instrumental
VI
non est deus II
Ps 14,1
Non est Deus: Dixit insipiens in corde suo.
Die Toren sagen in ihrem Herzen: Es gibt keinen Gott.
VII
processio 3
instrumental
VIII
ipsi peribunt II
Ps 102,27
Ipsi peribunt, tu autem permanes;
et omnes sicut vestimentum veterascent,
Sie werden vergehen, du aber bleibst; sie alle zerfallen wie ein Gewand;
IX
processio 4
instrumental
X
non est deus III
Ps 14,1
Non est Deus: Dixit insipiens in corde suo:
Non est Deus.
Die Toren sagen in ihrem Herzen: Es gibt keinen Gott.
XI
processio 5
instrumental
XII
ipsi peribunt III
Ps 102,27
Ipsi peribunt, tu autem permanes;
et sicut opertorium mutabis eos, et mutabuntur.
Sie werden vergehen, du aber bleibst; du wechselst sie wie ein Kleid, und sie schwinden dahin.
XIII
processio 6
instrumental
XIV
videant humiles
Ps 69,33
Videant humiles et laetentur;
quaerite Deum, et vivet cor vestrum.
Schaut her, ihr Gebeugten, und freut euch; ihr, die ihr Gott sucht: euer Herz lebe auf!